March 28, 2013

TFW: Duy : runway + beauty

Le mardi 19 mars, ma journée au World MasterCard Fashion Week de Toronto a débuté avec une visite backstage pour le show de Duy, designer de Montréal gagnant de la compétition Mercedes-Benz Start Up en septembre dernier. Commençons avec le look beauté fait par Maybelline:

Tuesday March 19th, my day att the World MasterCard Fashion week of Toronto started with a visit backstage for the Duy show, the Montreal designer who won the Mercedez-Benz Start Up competition last September. Let's start with the beauty look, by Maybelline:


Il y avait beaucoup d'excitation dans l'air pour la présentation de Duy, et pour agencer avec les pièces presque couture qui allaient défiler, la maquilleuse en chef de Maybelline Canada, Grace Lee, et son équipe, ont réalisé des looks forts tout en beauté. Pour faire des sourcils bien remplis, ils ont utilisé le crayon Master Shape sur toute la forme. Pour les yeux, le look était tout en brun: ils ont tracé les yeux avec le crayon Master Drama en Bold Brown, qu'ils ont par la suite diffusé pour en faire une ombre à paupière crémeuse. Pour ajouter une touche de bronze sur la paupière, ils ont appliqué un peu de poudre pigment (pas disponible encore!) en plein centre. Dans le coin intérieur de l'oeil, ils ont mis un peu de Color Tattoo blanc pour faire un point lumineux intense. Pour terminer, une couche du prochain mascara Falsies (un pref' de Grace!) et sur les lèvres, le baume Color Whisper en Moka Muse.


There was major excitement in the air for the Duy show, and to match the couture-like pieces that we're about to be shown down the runway, head makeup artist Grace Lee and her team went for a strong and beautiful look. To create a full brow, they used the Master Shape eyebrow pencil to fill the shape. Then for the eyes, they went fully brown: lined the eyes with the Master Drama eye pencil in Bold Brown which they defused to create a creamy brown eyeshadow. To give a hint of bronze, they used the new upcoming pigments on the eyeball on the center, which gives a little shine when they blink. In the inner corner of the eye, they applied the white Color Tattoo eye shadow to make an intense highlight. They finished off with a new upcoming Falsies mascara (a fave of Grace!) and on the lips, they used the Color Whisper in Moka Muse


Pour la coiffure, l'équipe de Redken a réalisé des chignons colimaçons vraiment intéressants, et très chic! Qu'en pensez-vous?

For the hair, the Redken team created snail-like buns that were very interesting, and so chic. What do you think?


Quant à la collection remplie de textures différentes, c'était magnifique du début à la fin ! Robe cintrée avec volant, gros pull porté sur une longue jupe aérienne, manteaux avec accent de fourrure, robe de cuir à haut col avec découpes aux manches, pour terminer avec de somptueuses robes de soirée (ou de mariage!) avec des plumes ou recouverte de délicate feuilles dorées. Duy méritait amplement l'ovation qu'il a reçu à la fin du défilé. Vous pouvez voir plus de photo par ici.



 

March 27, 2013

Lookbook: UNTTLD p/é 2013


La collection printemps/été 2013 de la griffe montréalaise UNTTLD était probablement ma préférée de la SMM23 en septembre dernier. De looks tout en noir à de légères pièces blanches immaculées pour terminer avec des créations cuivrées surprenantes, c'était un total festin visuel. Les photos de la campagne pour cette collection sont absolument magnifiques et je devais les partager avec vous. Je suis incapable de choisir ma photo préférée entre le close-up ci haut, celle de la robe blanche ci-bas ainsi que le duo juste après. Qu'en pensez-vous ??

The spring/summer 2013 collection from Montreal designers UNTTLD was probably my favorite from the SMM23 last september. From all black looks to light airy white pieces and ending with surprising copper creations, it was a total visual feast. The campaign pictures for this collection are absolutely stunning and I had to share them with you. I am incapable of chosen my favorite picture from the above close-up, the white dress below or the duo right after. What do you think?





Photographe: Shayne Laverdière
Styliste: Sara Bruneau
Maquillage/coiffure: Jessica Lablanche
Mannequins: Ran, Brittany et Ayé (Dulcedo)
 

March 26, 2013

TFW: Chloe Comme Parris : runway + beauty

Comme vous avez sûrement remarqué la semaine dernière si vous me suivez sur Twitter et Instagram (@aniklacasse), j'étais à Toronto pour la World MasterCard Fashion Week, grâce à Maybelline et les super filles de Roi Relations. Avec un accès backstage et des places de choix aux défilés, j'ai vécu ma première semaine de mode de Toronto avec beaucoup d'excitation et en très bonne compagnie.

Le premier défilé à mon horaire: Chloe Comme Parris, deux soeurs designers dont j'aime beaucoup le travail. J'ai tout d'abord rencontré la maquilleuse en chef de Maybelline Canada, Grace Lee, qui nous a montré comment réaliser le look beauté du défilé:

Like you probably realized last week if you follow me on Twitter and Instagram (@aniklacasse), I was in Toronto for the World MasterCard Fashion Week, thanks to Maybelline and the fantastic ladies at Roi Relations. With a backstage access and fab seats at the shows, I lived my first Toronto fashion week with much excitement and in very good company.

First fashion show on my schedule: Chloe Comme Parris, two sisters designers whose work I really admire. We first met up with Maybelline Canada head makeup artist Grace Lee who showed us what the beauty look is all about:


L'idée de base pour ce look est une fille qui aime faire le party et qui porte encore son maquillage après la nuit, donc il y a des imperfections dans sa mise en beauté, tout en étant jolie bien sûr. D'abord, les maquilleurs ont appliqué la BB Crème de Maybelline mélangée avec un fond de teint, puis ils ont ajouté le baume Baby Lips directement sur le haut des pommettes et sur le dessus du nez, pour ajouter de l'éclat (un petit truc directement d'une pro!). Pour les yeux, ils ont tracé le haut et le bas avec le crayon Master Drama en Midnight Master, sans se préoccuper de faire le tout parfaitement, et ils ont ajouté par-dessus un peu de Baby Lips encore une fois pour créer cet effet 'porté'. Ensuite, ils ont appliqué l'ombre à paupières Color Tattoo en Tastefully Taupe avec un peu de Baby Lips (oui oui) sur le dessus. Pour appliquer le mascara Rocket, ils l'ont fait sur les yeux fermés, pour attraper les cils du haut et du bas en même temps. Sur les lèvres, ils ont fait un mix des rouges à lèvres Vivids en On Fire Red et Electric Orange, qu'ils ont tamponné, puis ré-appliqué, puis re-tamponné. Le tout donne un look parfaitement imparfait, avec des tresses dans les cheveux et une attitude rebelle. Qu'en pensez-vous ?


The basic idea for this look is a girl that likes to party and has been in her makeup all night long, so there is that kind of imperfection to the look, while still being beautiful and kinda badass. First, they applied the Maybelline BB Cream mixed with foundation and then highlighted the skin with straight on Baby Lips on the high cheeks and bridge of the nose (this, my friends, is a makeup secret directly from a pro). For the eyes, they lined the top and bottom with the Master Drama in Midnight Master, without worrying about making it perfect, and then mixed in again some Baby Lips with the liner to create that worn-all-night look. Then, they used the Color Tattoo in Tastefully Taupe on the lids, another layer of Baby Lips . To apply the Rocket mascara, they did it with eyes closed, to grab both upper and bottom lashes, to create a clumping not perfect effect. On the lips, they applied the new Vivids lipstick in On Fire Red and Electric Orange mixed together, then blotted off, then reapplied and blotted off. All together, the beauty look has that worn-in feel, with the braids in the messy hair. What do you think ?

photo Stefani Yarhi
Pour les ongles, la lead nail artist de Essie Canada, Rita Remark, a créé une manucure qui pourrait rappeler un coulis d'huile, avec différents tons métalliques mélangés ensemble. Je suis allée à un petit atelier le mardi matin pour nous montrer comment recréer cette technique, utilisant 5 vernis Essie + un top coat. Êtes-vous prêtes pour un DIY ?

For the nails, Essie Canada's lead nail artist, Rita Remark, created a manicure that resembles an oil spill, with different metallic tones blended together. I went to a little nail class on Tuesday morning to learn how to re-create this technique, using 5 Essie nail polishes and a top coat. Are you ready for a DIY?


Sur des ongles nettoyés, appliquez un base coat, puis une fine couche du vernis Over The Top sur tous les ongles. Ensuite, pour faire la technique, vous devez faire un doigt à la fois, sinon le vernis aura le temps de sécher et vous raterez l'effet de mélange. Appliquez des petites gouttes des quatres autres teintes (Sexy Divide, Midnight Cami, Trophy Wife et No Place Like Home) un peu partout sur l'ongle, puis avec un top coat, vous allez mélanger le tout, en donnant des petits coups. Ne vous inquiétez pas si vous ne réussissez pas du premier coup, mon résultat n'était pas top top non plus. :) Vous pouvez refaire cette technique avec n'importe quelles couleurs. 


Pour leur collection automne/hiver 2013, les filles de Chloe Comme Parris ont joué avec la tendance grunge de l'heure, mixée avec une touche art déco : robe-slip à fines bretelles, gros pull porté sur robe, hauts courts en velours, cuir coloré, chemise enroulée à la taille, superposition de veste sur tunique sur pantalon. Le tout agrémenté de bas imprimés art déco et de bijoux délicats, autant portés au cou qu'en détails sur les vêtements. Mon coup de coeur du jour 1 !


For their fall/winter 2013 collection, the girls from Chloe Comme Parris played with the grunge trend of the moment, mixed with some art deco: slip-dresses with thin straps, chunky knit over a dress, cropped velvet top, colored leather, shirt wrapped at the waist, vest layered over a tunic over pants. It was finished off with some thigh-high printed tights and delicate jewelry, either worn at the neck or as details on the clothes. My fave show from day 1 !

    

March 25, 2013

Concours Ultime de Shu Uemura -TERMINÉ

Je suis très excitée ce matin de vous dévoiler trois fantastiques concours (dont un exclusivement pour vous) en association avec ShuUemura.ca, le nouveau site de vente canadien de la marque beauté renommée internationalement. Comme je l'ai mentionné la semaine passée (lire Shu Uemura & the Art of Hair), les produits Shu Uemura sont excellents, de haute qualité et valent la peine d'être découverts et essayés, alors ne manquez pas les concours suivants!

I am very excited this morning to unveil three fantastic contest (of which one is just for you dear readers) in association with ShuUemura.ca, the new Canadian online shopping site from the internationally renowned brand. As I mentioned last week (read Shu Uemura & the Art of Hair), the Shu Uemura products are excellent, of high quality and worth checking out and trying out, so do not miss the following contests!


Tout d'abord, Shu Uemura lance un grand concours canadien: Courez la chance de gagner une expérience ultime de relooking d'une valeur de 2000$ dans un grand salon associé à Shu Uemura! Pour participer, vous devez simplement entrer votre adresse courriel à l'espace 2 sur le site concours ! Une seule gagnante sera choisie parmi toutes les participantes et le concours se termine le 30 avril.

Ensuite, voici un concours juste pour vous chères lectrices (et lecteurs!) de Montreal In Style :). J'ai besoin de vous pour compléter ma liste de souhaits Shu Uemura (qui inclus le rouge à lèvres Rouge Unlimited en teinte Ob Dream Orange et la crème d'huile nourrissante Essence Absolue). Laissez-moi en commentaire sur ce billet le lien à un produit Shu Uemura que vous aimeriez avoir et vous pourriez gagner 500$ en carte-cadeau sur shuuemura.ca ! N'oubliez pas d'inclure votre adresse courriel dans le commentaire. Une seule gagnante (ou gagnant qui sait!) sera pigée et le concours se termine le 30 avril 2013. Ouvert aux résidents du Canada seulement (c'est shuuemura.ca après tout!).

Et pour terminer, voici une autre chance de gagner 500$ de produits Shu Uemura: en créant et partageant votre propre liste de souhaits à l'espace 3 sur le site concours. Ça se termine le 30 avril aussi.

Et voilà ! Trois concours pour vous permettre de découvrir à votre tour les produits Shu Uemura. Je vous souhaite bonne chance ! Et n'hésitez pas à partager avec vos copines, ce sont des concours fantastiques ! :)


Firstly, Shu Uemura is launching one big Canadian contest: Get a chance to win a 2000$ ultimate beauty makeover experience in one award-winning salon associated with Shu Uemura! To participate, you need to enter your email address at the number 2 on the contest page. One big winner will be chosen amongst all the participants and the contest ends April 30th.

Secondly, here is a contest just for you dear readers of Montreal In Style :) I need your help to complete my Shu Uemura wish-list (which includes the Rouge Unlimited lipstick in Ob Dream Orange and the Essence Absolue oil-in-cream). Leave me in a comment below the link to a Shu Uemura product you would love to have and you could win a 500$ gift-card on shuuemura.ca ! Don't forget to include your email address in the comment. One winner will be chosen and the contest ends April 30th. Open to Canadian residents (it is ShuUemura.ca after all!).

And finally, here is one more chance to win 500$ worth of Shu Uemura products: by creating and sharing your own wish-list at the number 3 on the contest page. It ends on April 30th as well.

So there you go! Three contests so you can have the chance to discover and try the Shu Uemura products as well. I wish you all good luck! Do not hesitate to share this with your friends, they are fantastic contests! :)

**Billet sponsorisé. Sponsored post.

**Update: Félicitations à Geneviève Caron qui remporte le 500$ de produits Shu Uemura de mon blogue!!
   

March 24, 2013

TFW: More Street Styles

Voici une deuxième partie de styles de rue provenant de la World MasterCard Fashion Week, qui se déroulait la semaine dernière à Toronto! Pour voir la première partie, cliquez ici.

Here is a second part of street styles from the World MasterCard Fashion week, that was held last week in Toronto! To see the first part, click here.

Melissa Hwang, a freelance brand manager, wearing a vintage top, fur from The Bay, gloves from TopShop and a Ferragamo bag.

Leesa Butler, wearing Joe Fresh pants, H&M jacket and Louboutin shoes.

Talia Brown, stylist and fashion consultant, wearing a vintage cape, Nine West shoes and a Headmistress hat, and Amarsana Gendunova, fashion stylist and fashion editor at Chloe magazine, wearing H&M pants, J Crew jacket and fur bought in Russia.
   

March 22, 2013

Comment porter le pantalon imprimé ?


Me voici dans une nouvelle rubrique du magazine Elle Québec d'avril 2013, portant un pantalon imprimé de la marque By Malene Birger, agencé à mon goût selon trois occasions: week-end, 9 à 5 et 5 à 7. Que pensez-vous des looks que j'ai créés avec ce pantalon funky ?

   

March 21, 2013

Un aperçu du Bridal Boudoir Affair 2013


La semaine dernière, j'ai assisté, en compagnie de mes copines blogueuses Lolitta et Gaëlle, à un souper cinq services bien arrosé au Hyatt Regency en l'honneur de l'édition 2013 du Bridal Boudoir Affair, une production de Maddy K + Atelier Mariage. C'est sous le thème année 20, à la Gatsby, que se déroulera l'événement officiel qui a lieu ce dimanche 24 mars, au Hyatt. Vous pourrez y rencontrer des fournisseurs en décoration et des fleuristes, goûter à des mets et desserts, siroter des cocktails, découvrir les tendances en matière mariage grâce à Allison McGill (rédactrice en chef du magazine Wedding Bells), assister à un défilé de robes de mariée haute gamme par White Boutique (Marchesa, Reem Acra, Oscar de la Renta..), bref, tout pour vous inspirer et réaliser le mariage de vos rêves. Des billets sont en vente ici, ainsi qu'à la porte, s'il en reste. Je serai sur place dimanche pour y jeter un coup d'oeil, car qui sait, peut-être qu'un jour j'aurai besoin d'expertise côté mariage. :)

Nous avons donc eu la chance d'avoir un petit sneak peek, en compagnie de la porte-parole franco de l'édition, la dj Abeille Gélinas. Voici quelques photos de la superbe soirée :

Une table festive et chic recouverte de paillettes dorées et noires (Joe's Prop House), de vaisselles élégantes (Celebration Rentals), de mini-gâteaux succulents (Luisa Galoppo Cakes), le tout agrémenté de fleurs blanches (Marie Bertrand Fleurs). Vous aimez le résultat ??

Le menu!!! Le chef du Hyatt Regency, Simon Renaud, nous avait concocté tout un menu pour la soirée: gnocchis de fois gras, pétoncles géantes enrobées de bacon de pieuvre, salade Waldorf déconstruite et mini fondue de chèvre au vin de glace. Yum yum yum!! Le tout était accompagné de vin blanc, rouge ou mousseux, savamment sélectionnés par Jessica Harnois, présidente de l'Association Canadienne des Sommeliers Professionnels.

Et pour terminer, une Bombe Alaska, flambée devant nos yeux.

Carrie MacPherson, de Zurbaines.com, était parfaitement dans le ton de la soirée thématique Gatsby!

C'est donc un rendez-vous ce dimanche pour le Bridal Boudoir Affair! Y serez-vous ??
   

March 20, 2013

TFW: Street Styles

Cette semaine, je suis à Toronto pour la World MasterCard Fashion Week, et en plus d'assister aux défilés (je vous reviens avec plein de photos et détails très bientôt!), j'en profite bien sûr pour faire quelques styles de rue. En voici trois capturés hier:

This week, I'm in Toronto for the World MasterCard Fashion Week, and in addition to checking out the fashion shows (plenty of pics and details coming up soon!), I'm of course doing some street style shots. Here are some I got yesterday:

Jessica Marren, style editor for Fond Magazine, wearing a The Row jacket, Zara shoes and a Cambridge satchel bag. 

Nicki Bahrampour, buyer for TJX, wearing a H&M jacket, Zara dress and carrying a Joe Fresh bag.

Lady in waiting before the shows start.
 

March 18, 2013

Shu Uemura & the Art of Hair

La luxueuse ligne de produits de beauté et de coiffure Shu Uemura, reconnue mondialement pour ses soins innovateurs et de haut standard, a enfin lancé au début du mois de mars sa boutique en ligne canadienne (shuuemura.ca). Pour l'occasion, on m'a demandé de tester quelques-uns des sublimes produits de la gamme Art of Hair ainsi que le réputé nettoyant à base d'huile Ultime8. Si vous connaissez les produits Shu Uemura, vous savez déjà qu'ils sont excellents. Sinon, et bien, voici quelques produits qui valent la peine d'être découverts:

The luxurious brand of beauty and hair product Shu Uemura, renowned worldwide for its innovative products of high standard, finally launched earlier this month its Canadian online shopping site (shuuemura.ca). For the occasion, I was asked to test out some of the fab products of the Art of Hair line and the iconic oil-based cleanser Ultime8. If you know the Shu Uemura products, you already know they are excellent. If not, it's about time you do, so here are some products worth knowing about:


L'Huile Nourrissante Protectrice Essence Absolue: Ce traitement capillaire, fait à base d'huile de camélia, est conçu pour nourrir en profondeur, hydrater les cheveux secs et combattre les frisottis. Il s'applique sur les cheveux secs avant de faire le shampoing et j'ai remarqué plus de brillance à mes cheveux suite à l'utilisation. De plus, il est formulé pour un usage quotidien, alors je vais continuer à traiter mes cheveux, qui sont souvent très secs puisque je les teint régulièrement. // This hair treatment, made with camelia oil, is designed to nourish and hydrate your hair and combat frizz. You apply it to dry hair before shampoo and I noticed more shine to them following the treatment. It is also made to be used daily, so I will keep on hydrating my hair, which are often dry since I dye them regularly.

Le Shampoing Nettoyant à l'Huile: Vous devez certainement vous dire, pourquoi je laverais mes cheveux avec de l'huile? Premièrement, une fois mixée avec de l'eau, elle devient une mousse délicate. Et deuxièmement, c'est comme le principe d'appliquer des huiles essentielles dans son visage: équilibrer les huiles naturelles. Mes cheveux sont doux et hydratés, pas du tout huileux, même 2 jours après les avoir lavés. // You are probably wondering, why would I wash my hair with oil? First, once mixed with water, it becomes a delicate foam. Second, it is the same as applying essential oil to your face: balance the natural oils. My hair are soft and hydrated, not oily at all, even 2 days after washing them. 

La Poudre Invisible Texturisante Volume Maker: Lorsqu'on appuie sur l'extrémité du pinceau, une petite poudre sort sur les poils, qu'on applique ensuite où l'on veut donner du volume à sa chevelure. J'en ai mis sur les racines de mes cheveux et lorsque j'y ai passé mes doigts, elles avaient une texture différente, et un volume se créait. Bien pour donner un résultat décoiffé si on en ajoute sur les longueurs. Et contrairement à ce qu'on peut penser, on ne voit pas du tout la poudre suite à l'application. // When you push on one end of the brush, a little powder comes out on the bristle, which you then apply where you want to add volume to your hair. I applied some on my roots and when I pass my fingers through my hair, the texture was different and volume appeared. Great for a messy hairdo when you apply some on your locks. And contrary to what you might think, you don't see the powder after application.


L'Huile Démaquillante Sublime Beauté Ultime8 : Saviez-vous que Mr. Shu Uemura a été le premier à introduire sur le marché un démaquillant à base d'huile, et cela, en 1967? L'efficacité et les bienfaits du produit ont vite convaincu le public, et l'huile démaquillante est devenue emblématique pour la marque. Le Skin Purifier enlève les impuretés et le maquillage, donne une sensation de peau lisse et nettoyée, mais sans laisser celle-ci sèche, grâce aux huit huiles d'origine naturelle contenues dans le produit. À date, j'aime beaucoup ! // Did you know Mr. Shu Uemura was the first to introduce on the market an oil-based cleanser, and that was in 1967? The efficacity and benefits of the product rapidly convinced the public and the cleansing oil became an icon for the brand. The Skin Purifier removes dirt and makeup, leaves a sensation of smooth and clean skin, without leaving it dry, thanks to the eight natural oils combined in the product. So far, I like it a lot!


Bonne nouvelle pour les fans de Shu Uemura qui aimerait se procurer les produits sur leur nouveau site canadien! Utilisez le code SHUMTLINSTYLE et obtenez un 10$ de rabais sur votre premier achat. Une belle occasion de tester un des super produits ci-haut !

Great news for fans of Shu Uemura that would like to order some products off their new canadian website shuuemura.ca. Use the code SHUMTLINSTYLE at checkout and get a 10$ off your first purchase. Nice occasion to test out one of the above product !


**Billet sponsorisé. Sponsored post.