January 3, 2013

NYC for NYE

Désolée de mon absence ces dernières semaines, mais après quelques jours de repos chez mes parents pour Noël, j'ai décidé de partir en direction de New York avec ma meilleure copine Marie-Lise pour fêter l'arrivée de 2013 avec notre amie Huong. Voici quelques souvenirs de ces derniers jours en version Instagram (suivez-moi : aniklacasse).

Sorry I've been MIA these past weeks, but after spending a couple of days away at my parents for Christmas, I decided to head to New York City with my best girl Marie-Lise to ring in the New Year with our friend Huong. Here are some souvenir pics from the past days via Instagram (follow me : aniklacasse).

1. Nous voici arrivées dans la Grosse Pomme, avec ses fameux taxis jaunes. Température: -1, aucune neige sur le sol. Quel bonheur!! / Here we are in the Big Apple with its famous yellow cabs. Temperature: -1, no snow on the ground. This is heaven!
2. Après une petite sieste (le bus de nuit, ça tue!), je suis prête pour la journée du réveillon !
3. Ma manicure pour la soirée: rouge Marilyn Monroe de M.A.C. et une touche de Color Show Sequins de Maybelline (voir ici ma version précédente). / My party mani for the night: red Marilyn Monroe by M.A.C. and a touch of Color Show Sequins from Maybelline (see my previous version here).
4. Un petit stop à la boutique Maison Ladurée sur Madison pour se procurer quelques macarons délicieux. Nous y avons aussi fait la rencontre de Pierre-Antoine Raberin, VP de Ladurée aux USA. Un homme charmant! / A little stop at the Maison Ladurée boutique on Madison to get some delicious macaroons. We also met Pierre-Antoine Raberin, VP of Ladurée in the US. Charming man!

1. Mon look pour la soirée: un haut peplum Jacob en dentelle (en solde sur jacob.ca !!), pantalons en faux-cuir bourgogne H&M et collier métallique H&M. / My look for the night: a lace peplum top from Jacob (on sale at jacob.ca !!), burgundy faux-leather pants from H&M and metallic necklace from H&M.
2. Premier arrêt de la soirée: le resto/bar Mayahuel au coin de la 2e avenue et 6e rue dans le East Village, où nous avons mangé des tacos, empanadas, enchiladas et bu des cocktails à base de mezcal. / First stop of the night: the bar Mayahuel on the corner of 2nd avenue and 6th street in the East Village, where we ate tacos, empanadas, enchiladas and drank cocktails made with mezcal.
3. Prochain arrêt: le bar Amor Y Amargo, sur la 6e rue près de l'Avenue A, où ils fabriquent leur propre bitters. / Next stop: the bar Amor Y Amargo, on 6th street near Avenue A, where they make their own bitters.
4. Le trio de la soirée: Marie-Lise, moi et Huong. / The trio of the night: Marie-Lise, me and Huong.

1. Le 1er janvier à New York, les boutiques sont quand même ouvertes ! On en profite pour faire un peu de shopping chez AllSaints Spitalfields et Madewell. / On January 1st, boutiques are open so we squeezed in a little bit of shopping at All Saints Spitalfields and Madewell.
2. Le soir du Jour de l'An, nous sommes allées souper au restaurant Gemma, de l'hotel Bowery dans le East Village. Trop bon! À essayer lors de votre prochaine visite à NYC! / On New Year's night, we went to eat at the Bowery Hotel's restaurant, Gemma, in the East Village. Way to good! A must try next time you hit this city.
3. Après le souper, nous avons pris un verre dans le bar de l'hotel Bowery, où nous avons fait la rencontre de Carmine le bulldog français et de la super cool artiste tattoo Kimberly-Lynn Hanson, originaire de Edmonton. / After dinner, we grabbed a drink at the Bowery Hotel's bar, where we met Carmine de french bulldog and his owner, the super cool tattoo artist Kimberly-Lynn Hanson, who is from Edmonton.
4. Le 2 janvier au matin, c'est un départ pour Montréal. Toujours triste de quitter cette superbe ville, mais nous nous retrouverons sous peu, j'en suis certaine ! / On the morning of January 2nd, we left NYC to come back to Montreal. Always very sad to leave this amazing city, but we will see each other soon I am sure.

-
Je vous souhaite à tous une extraordinaire nouvelle année ! Santé, bonheur, amour, plaisir, le kit au complet ! :) Merci d'avoir contribué au succès de mon blogue en 2012, et j'espère continuer à partager avec vous mes aventures en 2013 ! xox

I wish you all a wonderful new year! Health, happiness, love, good times, the whole package! :) Thanks for contributing to the success of my blog in 2012, and I hope to continue sharing my aventures with you in 2013! xox
   


1 comment:

Tata Mo said...

Quelle chance ! Vous avez dû bien vous amuser :-)