June 1, 2012

When in Rome: jour 3

Aujourd'hui, c'était un départ tôt pour aller visiter le Vatican (encore une fois, réservez d'avance pour pouvoir entrer). Après avoir couru plus que je ne l'aurais voulu (je vais me passer de détail!), je suis finalement arrivée aux Musées du Vatican, qui renferme la fameuse Chapelle Sistine. Quand je suis ressorties 3h plus tard, le Pape était devant la Basilique Saint-Pierre, vous pouvez vous imaginer l'attroupement pour le voir!

Today, I left early to go visit the Vatican (again, book in advance if you wanna skip the line!). After runnning all over the place (I'm gonna skip the details), I finally arrived at the Vatican Museums, which holds the famous Sistine Chapel. When I got out 3 hours later, the Pope was in front of the Saint-Pierre Basilica, so you can imagine the crowd that wants to catch a glimpse of him!

À part les peintures religieuses et les bustes de Dieux et Déesses romaines qui ornent les différentes salles des Musées, il faut surtout jeter un coup d'oeil aux plafonds, qui sont habituellement magnifiques et très détaillées. La 'cerise sur le gelato' de la visite: Cappella Sistina. Je n'ai pas pu prendre de photos de l'intérieur (no foto!!) qui renferme des fresques à couper le souffle de Michelangelo, 'Le Jugement Dernier' et la fameuse scène de Dieu qui étend sa main vers Adam. Quand tu es au centre, tu ne sais pas où regarder, des murs au plafond, c'est incroyable. À voir un jour dans sa vie.

Apart from the religious paintings and busts of Roman Gods that can be found in different parts of the Museums, you need to have a look at the ceilings of these rooms, which are usually gorgeous and so detailed it's incredible. The 'cherry on the gelato' of this visit: Cappella Sistina. I couldn't take pictures of the inside (no foto!!) which holds Michelangelo's breathtaking work of art, 'The Last Judgment' and that famous scene of God stretching is hand out to Adam. When you are in the middle, you don't know where to look, from walls to ceiling, it's incredible. A must see once in your life.


Le Colisée au coucher du soleil, un mot: wow. Dix mille fois plus beau que durant le jour. Le soleil plombe sur la façade, lui donnant une teinte orangée magnifique. À visiter l'intérieur le matin, puis à revoir le soir de l'extérieur!

The Coliseum when the sun is going down, one word: wow. Ten times more beautiful then during the day. The sun gives the exterior this orange tint that is so beautiful! Visit the inside in the morning, then come back at night for the outside!

Puis du Colisée, je suis montée à la Piazza del Campidoglio, où j'ai eu la meilleure vue sur le Forum Romain. Et la meilleure partie de faire ça le soir, aucun touriste dans la place. Magnifico!

And from the Coliseum, I went up to the Piazza del Campidoglio, where I had the best view of the Roman Forum. And the best part to go in the evening, no tourists. Magnifico!

Et bien sûr, la fontaine de Trévi est à voir le soir. Vraiment plus jolie lorsqu'il fait noir, mais aussi beaucoup plus occupée!!!

And of course, the Trevi fountain is a must see during the night. It's really much more beautiful when it's dark, but also way more busy!
 
Coming up, my last day in Rome!!
 

1 comment:

Em de Darlingest said...

Tes photos et commentaires donnent terriblement envie d'y aller! Ce devait être vraiment un super voyage!
J'imagine que tu en reviendras avec plein d'images en tête!

Je t'invite à venir visiter mon univers: http://darlingest.free.fr/

A bientôt!