February 28, 2010

Concours CoverGirl


P&G Beauté, fier partenaire de la Semaine de Mode de Montréal, et Montreal In Style s'associe le temps d'un concours tout à fait génial ! À la suite du dévoilement des tendances maquillage pour le printemps de CoverGirl sur ce blogue, courez la chance de gagner les produits CG indispensables de la saison ! En effet, 2 gagnantes ce mériteront chacunes les produits suivant :

le mascara LashBlast Length, très noir
le Smoky ShadowBlast, couleur bleu tempête
le Simply Ageless Correcteur
le Simply Ageless Dissimulateur de Cernes, teinte très pâle ou pâle
le brillant à lèvres ShineBlast, couleur rayon ou feu

Oh oh ! Pour participer, laissez-moi en commentaire la réponse à la question suivante :
Parmi les looks beauté de Cover Girl présentés sur ce blog, quel est votre préféré et nommez un produit utilisé pour le recréer ?

N'oubliez pas de me laisser votre adresse courriel ! Le concours se termine ce jeudi 4 mars à minuit. Bonne chance !!


P&G Beauty, proud sponsor of Montreal Fashion Week, and Montreal In Style are getting together for a fantastic contest ! Following the presentation of the CoverGirl beauty trends for Spring on this blog, you could win the essential CG products of the season ! 2 lucky winners will each get the following great products :

1 LashBlast Length mascara, in very black
1 Smoky ShadowBlast, in tempest blue
1 Simply Ageless Corrector
1 Simply Ageless Eye Concealer, in pale or very pale
1 ShineBlast lip gloss, in radiate or fire

Oh oh ! To participate, leave me in comments the answer to the following question :
Among the CoverGirl beauty looks presented on this blog recently, which one is your favorite and name 1 product used to recreate it ?

Don't forget to leave me your email adress ! The contest ends this Thursday March 4th at midnight! Good luck !

February 26, 2010

Mes pulls Sonia Rykiel


La nouvelle collection Sonia Rykiel pour H&M est sortie en boutique il y a une semaine, et heureuse d'avoir pu me rendre à la pré-vente, j'ai mis la main sur ces deux pulls coquets et colorés juste assez ! Avez-vous craqués pour les pièces Sonia Rykiel pour H&M ? Qu'avez-vous acheté ?

The new Sonia Rykiel for H&M collection came out in stores a week ago, and happy to have been invited to the pre-sale, I put my hand on these super cute colorful sweaters. Did you fall in love with Sonia Rykiel for H&M pieces ? What did you get ?


*À lire aussi / Must read : Sonia Rykiel pour H&M

Vive le printemps avec boutiqueonze.ca !


La boutique branchée Onze lance un concours d'enfer en ligne sur leur nouveau site de shopping boutiqueonze.ca : gagnez un certificat-cadeau d'une valeur de 500$ à dépenser dans le comfort de votre foyer ! Du 1er mars au 2 avril 2010, visitez le site web à chaque lundi pour répondre correctement à une question hebdomadaire, ce qui vous rendra admissible au tirage qui aura lieu le 14 avril 2010. Pour lire la reglémentation complète, cliquez ici. Bonne chance !

The trendy boutique Onze is launching a fantastic contest online on their new shopping website boutiqueonze.ca : win a gift certificate worth 500$ to spend in the comfort of your own home! From March 1st to April 2nd 2010, visit the website each Monday to answer correctly a weekly question, which will make you eligible to the draw on April 14 2010. For the complete rules, click here. Good luck !

February 25, 2010

Défilé Helmer pour une bonne cause


Dans le cadre de la Semaine de Mode de Montréal, le designer d'origine haitienne Helmer Joseph présentera sa nouvelle collection le 1er mars 2010 lors d'un défilé ouvert au grand public. Au profit de la mission haïtienne de la Fondation Handicap International, cet événement permettra d’amasser des fonds pour les artistes et artisans amputés à la suite du séisme.

Au coût de 30$, les billets sont en vente sur le réseau Admission.
La mode pour une bonne cause, on aime !


* À lire aussi / Must read : Semaine de Mode de Montréal : 18e édition

February 23, 2010

Beauté P/É 10 avec CoverGirl (part 2)

À la suite de mon billet de la semaine dernière sur les tendances pour le printemps / été 2010 chez CoverGirl, je vous présente les deux derniers looks inspirés des années 80 et 90, présentés par Amélie Ducharme, maquilleuse professionelle chez CG :

Following last week's post on the new Spring / Summer 2010 trends at CoverGirl, I present you the two last looks inspired by the 80's and 90's, presented by Amélie Ducharme, professional makeup artist for CG :

Le look inspiré des années 80 se veut dramatique et vibrant. Le nouveau fard à paupières Smoky ShadowBlast est parfait pour recréer un smoky eye coloré ou traditionnel. Et l'application est super facile, croyez-moi, pas besoin d'être une experte ! 6 duos de teintes qui s'agencent parfaitement. Mon coup de coeur : Bronze Fire, mais si vous êtes plus audacieuse : essayez le duo Tempest Blue !

The look inspired by the fabulous 80's is dramatic and vibrant. The new eyeshadow Smoky ShadowBlast is perfect to recreate a colored or traditional smoky eye. And the application is super easy, trust me, no need to be an expert ! 6 duos of shades expertly paired. My personal favorite : Bronze Fire, but if you are more daring : try the duo Tempest Blue !


Le look d'inspiration 90's est naturel et fort et les sourcils sont audacieux. Pour un teint parfait et uniforme, essayez le fond de teint Clean de CoverGirl, offert pour peau normale, sensible et anti-luisance. Un truc d'expert : utilisez un pinceau pour appliquer le fond de teint également sur votre peau, puis utilisez une teinte plus foncé comme fard à joue, tel que démontrez sur Arielle. Et si vous aimez les lèvres cuivrés, essayez le crayon à lèvres Longue Tenue Outlast.

The 90's inspired look is natural and strong with bold brows. For a complexion that is perfect and uniform, try the Clean foundation, offered for normal, sensitive skin and oil control. An expert tip : try using a brush to apply the foundation evenly on the skin, then use a darker tint as a blush, as shown on Arielle. And if you like bronze lips, try Outlast Smoothwear Lipliner.


Amélie Ducharme et Denis Binet, coiffeur pour Pantene et Clairol, accompagnés des mannequins Arielle, Sophia, Allison et Jessica de l'agence Specs.

À venir : une surprise excitante !
Coming up : a very exciting surprise !


February 22, 2010

I'm with Juma


J'ai craqué pour ce top de la marque torontoise Juma à la boutique Serpentine de Toronto. Super ample et manches chauve-souris, je le porte avec un legging ou un jean skinny et des bottes rocker. J'adore la longueur asymétrique !

I fell in love with this top by Toronto brand Juma from the Serpentine boutique. Really baggy with batwing sleeves, I'll wear it with leggings or a skinny jean and rocker boots. I love the asymmetrical length !

À lire aussi / Must read : Toronto Boutique : Serpentine

February 20, 2010

Sonia Rykiel pour H&M

(all photos by Anik)

Hier soir avait lieu le lancement de la nouvelle collection Sonia Rykiel pour H&M à la méga boutique du centre-ville. J'ai eu la chance de voir la collection avant qu'elle se volatilise et de mettre la main sur quelques items (photos à venir plus tard!), tout en dégustant cocktails et bouchées délicieuses. Couleurs vives, rayures, boucles coquettes, diamants, le tout en tricot à la Sonia Rykiel comme on l'aime ! Vite, la collection est en vente à partir d'aujourd'hui !

Last night was the launch of the new Sonia Rykiel for H&M collection at the mega store corner Peel/St-Catherine. I had the chance to see the collection before it vanishes and to grab a few items (photos coming soon!), while sipping on cocktails and eating yummy snacks. Bright colors, stripes, bows, diamonds, all in those Sonia Rykiel knits we love ! Quick, the collection is on sale starting today !


Quelques looks affichés dans la boutique. Il ne me manque que les cheveux bouclés !

Bêrets colorés et couvert de diamants, chic chic !

Des poupées au look de Sonia Rykiel et des bas colorés !
La collection offre aussi des pièces trop mignonnes pour enfants !

Ladies from the H&M Canada Head Office proudly wearing Sonia Rykiel for H&M, and looking good !

My friend Marie-Lise happily browsing the collection and grabing more than a few items ;)
Once the shopping is done and your big pink bag is full, treat yourself to a good cocktail !

February 18, 2010

Beauté P/É 10 avec CoverGirl

(photos par Anik)

La semaine dernière, je me suis rendue dans les bureaux de P&G Beauté pour y découvrir les looks beauté de la nouvelle saison avec CoverGirl. Amélie Ducharme, maquilleuse professionnelle CG, nous a présenté 4 looks iconiques ayant marqués les dernières décennies et a partagé avec nous des trucs et techniques de maquillage. Voici les deux premiers looks inspirés des années 60 et 70 :

Last week, I happily went to the P&G Beauty offices for a special presentation of the beauty looks of the new season with CoverGirl. Amélie Ducharme, CG professional makeup artist, presented 4 iconic looks of the last decades and shared with us some makeup tricks and tips. Here are the first 2 looks, inspired by the 60's and 70's :


Le look d'inspiration 60's met l'emphase sur des cils définis et longs. Essayez le mascara LashBlast Length pour des cils d'une longueur extrême grâce à la combinaison brosse super allongeante et formule Elasta-Nylon. Une lèvre rouge flamboyante termine ce look chic et classique. Essayez le Feutre à Lèvres Outlast pour une précision à l'application et une couleur durable et éclatante.

The 60's inspired look is all about long and defined lashes. Try the new LashBlast Length mascara for ultra-long lashes that wont flake thanks to a combination of the super-length brush and the Elasta-Nylon formula. A flaming red lip will finish this chic and classic look. Try the CG Outlast Lipstain for a precise application and a durable and bright color.

Soyez hippie-chic avec le look 70's naturel et lumineux. Essayez le nouveau (et fantastique croyez-moi!) Dissimulateur de Cernes Simply Ageless de CoverGirl & Olay pour illuminer votre regard. Utilisez le Correcteur Simply Ageless pour couvrir les cernes plus foncés grâce aux pigments jaunes. Puis faites briller vos lèvres avec le gloss ShineBlast. Ma couleur préférée : Firecracker !

Be hippie-chic with the natural and luminous 70's look. Try the new (and fantastic, believe me!) CoverGirl & Olay Simply Ageless Concealer to revitalise your look. Use the Simply Ageless Corrector to cover dark circles thanks to the yellow intensive pigments. Then, brighten your lips with the ShineBlast lipgloss. My favorite color : Firecracker !


Et puis, comment trouvez-vous ces looks Cover Girl ?
À venir bientôt : des looks inspirés des années 80 et 90 !


* À lire aussi / Must read : Beauté P/É 2010 Pastel Pop

February 16, 2010

Taupe

(photo by Anik)

Looking chic and cozy in a taupe wool coat ! / rue St-Denis

February 15, 2010

Semaine de Mode de Montréal: 18e édition


La Semaine de Mode de Montréal est de retour pour sa 18e édition du 1er au 4 mars 2010. Plus d'une quinzaine de designers québécois seront au Marché Bonsecours pour y présenter leur collection Automne/Hiver 2010-11. À l'horaire :

-Lundi 1er mars : Nadya Toto, Muse par Christian Chenail, Marie Saint Pierre, Helmer
-Mardi 2 mars : Coccolilly par Naana Tennachie Yankey, Harricana, Dinh Bà Design, Envers par Yves Jean Lacasse, Bodybag by Jude & J.U.D.E., Ève Gravel
-Mercredi 3 mars : Annie 50, Katrin Leblond, Myco Anna, Dimitri Chris, Barilà
-Jeudi 4 mars : Ralph Leroy, Denis Gagnon

À noter : Le défilé Helmer est au profit de l'organisme Handicap International Canada : billets en vente sur www.admission.com ! Aussi, vu l'engouement énorme entourant le défilé Denis Gagnon, une représentation est ouverte au public, billets aussi en vente sur www.admission.com.


Montreal Fashion Week is back for its 18th edition from March 1st to 4th 2010. More than 15 designers will be presenting their Fall/Winter 2010-11 collections at the Marché Bonsecours. Scheduled :

-Monday March 1st : Nadya Toto, Muse par Christian Chenail, Marie Saint Pierre, Helmer
-Tuesday March 2nd : Coccolilly par Naana Tennachie Yankey, Harricana, Dinh Bà Design, Envers par Yves Jean Lacasse, Bodybag by Jude & J.U.D.E., Ève Gravel
-Wednesday March 3rd : Annie 50, Katrin Leblond, Myco Anna, Dimitri Chris, Barilà
-Thursday March 4th : Ralph Leroy, Denis Gagnon

Take note : The Helmer fashion show is in benefit of the organism Handicap International Canada : tickets on sale on www.admission.com ! Also, Denis Gagnon will hold a representation of his fashion show open to the public, tickets also on sale on www.admission.com !


À lire aussi / Must read : les articles de la 17e édition de la SMM

February 12, 2010

Toronto Boutique : Serpentine


(photos par Anik)

Je sais, je sais! Ce blogue s'appelle Montreal In Style ! Mais cette boutique de Toronto est simplement trop hot, vous devez vous y arrêter si jamais vous êtes à Toronto ! Situé dans le chic quartier Yorkville, la boutique concept Serpentine est parfaitement rock & roll, cables et cuir inclus. Les proprios Paul Mailing et Stephen Georges importe principalement des pièces pour hommes, mais on y retrouve aussi une sélection pour femmes. Quelques marques : bijoux Lazaro exclusifs, DRKSHDW by Rick Owens, Ksubi, Bess NYC, Designers Remix Collection. On pense tough, gothique, edgy, rockstar, . J'y ai trouvé un chandail noir Juma génial, photo à venir !
* Serpentine - 18 Hazelton Avenue, Toronto

I know, I know ! This blog is called Montreal In Style ! But this Toronto store is simply too cool, you have to stop there if you are in town ! Situated in the chic Yorkville neighborhood, the concept store Serpentine is perfectly rock & roll, cables and leather included. The owners Paul Mailing and Stephen Georges bring in mostly mens clothing, but there is also a great selection for women. Some brands :  exclusive Lazaro jewellery, DKRSHDW by Rick Owens, Ksubi, Bess NYC, Designers Remix Collection. Think tough, edgy, goth, rockstar look. I found this amazing black Juma shirt, picture to come !
* Serpentine - 18 Hazelton Avenue, Toronto

February 10, 2010

Beauté P/É 10 : Pastel Pop

Puisque je n'en peux plus de l'hiver, j'ai décidé qu'il était grand temps d'aborder les prochaines tendances beauté printemps/été 2010 !  Et pour débuter le tout en grand : le pastel ! Et oui, les années 80 réapparaissent à nouveau, mais l'influence est joliement moderne, heureusement ! Si vous n'avez pas peur de la couleur, allez-y à fond avec le look Viktor & Rolf. Mais si vous désirez être plus discrète, Dior nous a offert des jolies paupières lilas.

Since I cannot stand winter anymore, I've decided it was time to talk about the upcoming beauty trends for Spring/Summer 2010 !  And to start with a bang : pastel ! Oh yes, the 80's are surfacing again, but the influence is pretty modern. If you are not afraid to wear a bunch of colors, go all out with the Viktor & Rolf look. But if you prefer to be more discreet, Dior showed beautiful lilac eyes. 
Si le pastel vous dit cette saison, je vous propose : (de gauche à droite)

1. Trio Ombres à Paupières Dentelle, collection Mademoiselle de Marcelle.
2. Ombre à Paupières Custom Squad en couleur Nymphet, de Annabelle
3. Colour Rush Trio Eyeshadow, de Rimmel London
4. Eye Enhancers Eyeshadow in Purple Pop, de Cover Girl

Et puis, quel look êtes vous ?  Superstar Viktor & Rolf ou Lady Dior ?

February 9, 2010

Des Zurbaines au Victoria Park


(photos du spa: vicpark.com, photo des Zurbaines prise par moi)

La semaine dernière, je me suis joins avec plaisir au Zurbaines dans le cadre d'un évènement de bien-être au luxueux centre de bien-être Victoria Park, situé dans le quartier Wesmount. À ma sortie du travail, j'ai accouru jusqu'au centre, et heureusement, je n'étais pas trop tard ! Cocktails et de petits hors-d'oeuvres délicieux, j'ai aussi fais la rencontre de quelques Zurbaines très cool: Annick, Carrie et Eric.  

J'ai par la suite rencontré un expert du Médispa qui m'a donné un judicieux conseil (étant trop jeune pour avoir recours au fameux Botox!) : Utilisez de la crème de jour hydratante avec SPF afin de protégez votre peau du soleil quotidiennement, pour ainsi éviter l'apparition de rides prématurées ! C'est noté, on ne le répète jamais assez !

Ensuite, je me suis rendu au Spa pour recevoir un massage, qui m'a fait le plus grand bien. Rien de mieux pour relaxer et remonter le moral pendant ces temps gris et froid d'hiver. J'en veux encore !!

Un gros merci à Zurbaines (visitez le site web www.zurbaines.com pour pleins d'articles intéressants et cool) et Victoria Park (ça vaut la peine d'y aller, vous allez adorer!) pour cette invitation fantastique !


February 8, 2010

Coeur de paillettes


Il n'y a rien de mieux que de magasiner avec un certificat cadeau et c'est donc avec plaisir que je me suis rendue à la boutique Unicorn ! J'avais en tête de me procurer un bijou, j'adore toujours la sélection offerte (Tilly D'oro, Noemiah Bijoux, Bijougraphie, Uranium.. ouf!). Et bien, je suis repartie avec ce super t-shirt Ève Gravel ! Paillettes et dentelle, le tout en noir, parfaitement moi ! :)

There is nothing better than shopping with a gift certificate so it is with a great pleasure that I went to the Unicorn boutique ! I had in mind to find a great piece of jewellery, I always love the selection available (Tilly D'oro, Noemiah Bijoux, Bijougraphie, Uranium.. ouf!) Well, I left with this great Eve Gravel -tshirt ! Lace and sequins, all in black, that is so me ! :)


February 7, 2010

Blue


(photos par Anik)

Du chapeau de fourrure au mocassin, ce look était cute cute cute ! / blvd St-Laurent

February 3, 2010

Buckle up


À défaut de pouvoir m'offrir les superbes bottes Chloé que portent les fashionistas Sienna Miller et Kate Bosworth ci-dessous, j'ai déniché en vente (oh que oui!) ces bottes rocker Aldo. À porter avec un skinny jeans délavé pour le printemps. 

Since I cannot afford these fantastic Chloé studded boots below as worn by fashionistas Sienna Miller and Kate Bosworth, I found on sale (oh yes!) these rocker Aldo booties. Must be worn with washed-out skinny jeans this spring.