November 29, 2009

Oh Minnie


Me voici, portant mon nouveau chandail Minnie Mouse for Uniqlo. J'adore les couleurs pastels ! Hihi !
Here I am wearing my new Minnie Mouse shirt from Uniqlo. Love the pastel colors ! Hihi !

November 27, 2009

Hong Kong : street style #8

(photo par Anik)
Elle etait tellement petite et mignonne ! Super le mix de layers !
She was so cute and small ! Oversize it and layer it !

November 26, 2009

Smart Design Mart

(Black Market Baby by Audrey Cantwell

Inspiré par les foires artisanales, mais avec un côté tout à fait moderne, un nouveau marché arrive sur la scène montréalaise. Les fondateurs de l'évènement (Furni, Broundoor, Elaine Ho, Supayana, Norwegian Wood et HQ Galerie + Boutique) ont mis sur pied un marché à aire ouverte avec les designers et artisans montréalais les plus en vogue.

Smart Design Mart regroupe des nouveaux ainsi que des vétérans sur la scene mode montréalaise et on y retrouve des créations de toutes categories : bijoux, vêtements, ameublement et vintage. Quelques noms : La Raffinerie, Betina Lou, Bijougraphie, La Fête, Harakiri, Uranium, Josiane Perron, Miju, Red Sofa et encore plus!

QUAND: le samedi 28 novembre de 11h à 21h et dimanche le 29 novembre de 11h à 17h.

All natural lipbalm from Chateau Gateaux.

Inspired by artisanal fairs, but with a modern side, an new market called Smart Design Mart is arriving on the Montreal fashion scene. The founders of this event (Furni, Broundoor, Elaine Ho, Supayana, Norwegian Wood and HQ Galerie + Boutique) created an open space market with the most talked about designers and artisans.

Smart Design Mart brings together new names as well as veterans of the local fashion scene and offers pieces from diverse categories : jewellery, clothes, vintage, beauty products.. Some names : Uranium, Harakiri, Josiane Perron, Muji, Red Sofa, La Raffinerie, Betina Lou, Bijougraphie, La Fete and many more !

WHEN? Saturday November 28 from 11 am to 9 pm and Sunday November 29 from 11 am to 5 pm.

November 25, 2009

November 24, 2009

Hong Kong : street style #6

(photo par Anik)

J'adore le mix fourrure, tutu et couleur vibrante. Et la couleur de ses cheveux compliment tres bien son ensemble !

I love the mix of fur, tulle and vibrant color. And her reddish mane really compliments her outfit.

Hong Kong : street style #5

Rocking the perfecto jackets :

(photos par Anik)

Samedi soir, autour du fameux Ladies Market qui est genre d'encan ou l'on trouve de tout : sac a mains, des copies et des copies, pashminas, souvenirs, souliers, bijoux, lunettes... C'est trop facile depenser comme une folle ! Et il y a foule !

Saturday night, around the famous Ladies Market, which sells everything : handbags, lots of knock offs, pashminas, souvenirs, shoes, jewellery, sunglasses... Its so easy to spend a lot of money ! And there is so many people ! Ladies, start your biddings !

November 22, 2009

Hong Kong : street style #4

(photo par Anik)
J'adore le look d'un gars qui porte un trench !
I love the look of a guy wearing a trench coat !

November 21, 2009

Forever 21 au Mail Champlain

Apres une ouverture remarquable et tres reussie au centre-ville de Montreal en septembre dernier, Forever 21 debarque sur la Rive-Sud, plus precisement ce samedi 21 novembre au Mail Champlain de Brossard. L'ouverture de la deuxieme boutique en sol quebecois suscitera beaucoup d'enthousiasme chez les fashionistats juste en temps pour la frenesie du temps des fetes ! Bon shopping !!


After a very outstanding opening in downtown Montreal last september, Forever 21 is arriving on the South Shore, this Saturday November 21 at the Champlain Mall in Brossard. The opening of the second store in Quebec will bring a lot of enthusiasm for the fashionistas right in time for the Holidays ! Have a great shopping week-end !

November 20, 2009

Hong Kong : more Boots !

Pour tous les accros de bottes, en voici encore plus !
For all your shoeaholics, here are more boots !




(photos par Anik)

November 19, 2009

Mtldesigners.com gets refreshed


Le site web de shopping en ligne Montreal Designers rafraichit son image et agrandit sa collection de produits offerts. Le site compte maintenant pres de 30 designers regroupant vetements, bijoux et objets de design. Vous y trouverez des pieces par Valerie Dumaine, Alexi Hobbs, Harakiri, atelier b, Aria, Avive, 123klan, La Fete et beaucoup plus, pour hommes et femmes.

Montreal Designers est une extension du blog culturel Montreal State of Mind, que je vous invite a visiter maintenant !

The online shopping website Montreal Designers has refreshed its look and expanded its collection of offered products. The website now has more than 30 designers grouping clothing, jewellery, art and design. You will be able to find pieces by Valerie Dumaine, Alexi Hobbs, Harakiri, atelier b, Aria, Avive, 123klan, La Fete and many more, for men and women.

Montreal Designers is a sister site to cultural blog Montreal State of Mind, which I invite you to visit now !


November 18, 2009

Hong Kong : Boots !

Bon, par maintenant, vous devez connaitre mon obsession avec les souliers ! Et pour ceux qui aiment les bottes, Hong Kong est LA destination ! Toutes les filles en portent, qu'il fasse chaud ou froid ! En voici quelques modeles plus cool et confos !

By now, you must know my obession with shoes ! And for those who loves boots, Hong Kong is THE destination ! Every girl is wearing them, warm or cold weather ! Here are some styles more comfy and young :


(photo par Anik)

November 16, 2009

Hong Kong : street style #3

(photo par Anik)
Les bottes et les cuissardes sont un must a Hong Kong, principalement portes avec shorts et mini-jupes. Cette fille super mignonne sortait des chez Zara et elle a gentiment acceptee de se laisser prendre en photo. Points bonus pour le sac metallique.

Boots (ankle/knee/thigh-high lengths) are a must in Hong Kong, mostly worn with shorts and mini-skirts. This super cute girl was leaving Zara and she shyly agreed to let me take a picture. Bonus points for the metallic bag.

Estrella bijoux


Estrella bijoux, creations exclusives eco-chics, presentera sa derniere collection Hiver 2009 lors d'une soiree cocktail avec defile qui se tiendra a la boutique Moly Kulte (943 rue Mont-Royal E.) le 25 novembre 2009 de 18h a 21h. La nouvelle collection, inspiree des muses du cinema noir et blanc, offre des bijoux fait a partir de pieces vintages des annees 40 a 70 ainsi que des perles. Que du glamour ! RSVP: info@estrellabijoux.com

Estrella Bijoux, exclusive eco-chic creations, will be presenting its latest Winter 09 collection during a cocktail event, held at the Moly Kulte boutique (943 Mont-Royal E.) on November 25th from 6 to 9 pm. The new collection, inspired by b&w cinema stars, offers jewellery made of vintage pieces from the 40's to 70's as well as pearls. Glamourous ! RSVP: info@estrellabijoux.com

November 15, 2009

J♥... bread n butter


Hong Kong est le paradis pour les shopaholics. Les boutiques sont pleines a craquer, de tous les styles, tous les prix et en plus elles ferment a 11h le soir. J'ai eu un coup de coeur pour ce jacket en jersey noir de chez bread n butter au mail Ocean Terminal (gigantesque complexe). Boutique super cute !

Hong Kong is heaven for the shopaholics! Stores are full of clothes, for every style, every price range, and they close at 11 pm. It really is a case of shop till you drop ! I found this little black jersey jacket at bread n butter at the Ocean Terminal mall. Such a cute store !

November 13, 2009

Hong Kong : street style #2

(photo par Anik)
J'adore le look de ces deux filles ! Typiquement Hong Kong : collant ou legging sous shorts ou jupe. Tres important pour le look, le layering !
I love these girl's looks ! Typically Hong Kong : tights or leggings under shorts or skirts. Complete the look with the layering !

November 12, 2009

Photoshoot des blogueuses en video

Rosalie Granger, du magazine LouLou, etait sur place lors du Photoshoot des blogueuses il y a 2 semaines et a filme quelques sequences durant toute la journee. Je deteste me voir en photo, et encore plus en video, mais le voici quand meme, parce que c'est un video souvenir d'une journee vraiment cool ! Merci !


Ce projet etait une super idee de Marie-Michele B, maquilleuse-coiffeuse, avec la participation d'une equipe de pro composee de Maxyme G. Delisle -photographe, Maina Militza -maquilleuse coiffeuse, et Genevieve D. Thibault - styliste.

Merci aussi aux commanditaires du photoshoot : les cosmetiques MAC, Pharmaprix, Pureology et Uranium pour le collier vraiment trop hot !

Thank you to the sponsors of the photoshoot : MAC cosmetics, Pharmaprix, Pureology and Uranium for the amazing necklace !

* A lire aussi / Must read : Photoshoot des blogueuses Part 1 / Photoshoot des blogueuses Part 2

November 11, 2009

Hong Kong : street style #1

(photo par Anik in Hong Kong)

Je suis donc dans la ville spectaculaire de Hong Kong jusqu'au 28 novembre. Et j'en profite pour faire un Special Hong Kong ! Je vais tenter de prendre le plus de photos de street style possible (parfois tres difficile vu la barriere linguistique). Voici donc le premier cliche pris live de Hong Kong !

I am now in the spectacular city of Hong Kong until November 28. I take the opportunity to do a Special Hong Kong ! I will try to take as many street style shots as possible (sometimes very hard due to the language barrier). Here is the first shot live from Hong Kong !

November 10, 2009

Jimmy Choo for H&M

(photo by Anik, taken in Hong Kong)

L'arrivee tant attendue de la collection de Jimmy Choo pour H&M se rapproche ! Le 14 novembre, ce samedi, certains chanceux pourront mettre la main sur une panoplie d'articles concus par le designer pour le geant mode H&M. Cette collection comprend des articles super fashion pour femmes et pour hommes. Robes chic et trendy, gilet en fourrure, cuissardes et ballerines cloutees, sacs en cuir et imprimes animaux, bottes de motards, il y en a pour tout les gouts ! Bonne chance ! Laissez-moi en commentaires les articles que vous avez reussis a acheter !


The long awaited arrival of the Jimmy Choo collection for H&M is coming ! On November 14, this Saturday, some lucky customers will be able to get their hands on a huge range of articles created by the designer for the fashion giant. This collection has items for both women and men ! Chic and trendy dresses, fur vest, thigh-high boots and studded flats, leather and animal prints bags, motorcycle boots, there is something for everyone ! Good luck ! Let me know what you bought in comments !


(desole pour les accents manquants, il n'y en a pas sur les claviers chinois !) ;)

November 7, 2009

Q & R avec Christiane Garant


Peu de temps après son succès à la Semaine de Mode de Montréal, Christiane Garant, la présidente et directrice du design de la griffe québécoise Myco Anna, a rempli mon petit questionnaire. Super intérressant à lire !

Q: Quand as-tu su que tu voulais être designer de mode ? R: Quand j'étais au primaire, je cousais des robes pour mes Barbies, au secondaire, je me fesais des listes de possibilités de kits avec tous ce que j'avais dans ma garderobe. J'ai aussi été dans une agence de mannequin à l'âge de 14 ans. J'ai toujours aimé les trucs originaux et suivi les tendances pour les interpréter à ma façon dans la façon de me maquiller, de me coiffer...  Après mon Bach en droit et mon année de Barreau, la mode m'appelle à nouveau...Je décide de faire mon DEC en commerce de mode pour me rapprocher du domaine. Je fais alors la rencontre avec Myco Anna, qui appartenait alors à Marie-Chantal LeBreton, fondatrice de la marque. Je tombe en amour et je veux faire connaitre cette Griffe à toutes les femmes de la planète. D'abord représentante aux ventes en 2000, puis actionnaire en 2001, je m'implique de plus en plus dans le design. Lors du départ de la fondatrice en 2003, je deviens officiellement la directrice au design.

Q: Quels sont tes icônes de la mode ? R: Quand je penses une collection, je vois plein de femmes dans ma tête. Je penses autant à celle qui a peu de sein et qui veut se sentir femme qu'à celle qui a pris un peu de poids et qui cherche à se sentir bien dans sa peau.

Q: Quels sont tes designers favoris ? R: J'admire tous ceux qui ont trouvé leur propre styles et qui osent faire différemment. Quand on est pas très connu, on se fait souvent pousser vers ce qui doit être fait, la façon dont ce doit être fait pour avoir l'air international ou pour être pris au sérieux... Aller à contre sens, c'est épuisant et il faut être fort dans sa tête et croire en ce que l'on fait pour tenir le cap et faire différemment.

Q: Ton restaurant de choix à Montréal ? R: J'aime beaucoup le resto ChuChaï, car je suis principalement végétarienne et que j'adore les épices thaï! 

Q: Ce que tu aimes le plus de la Semaine de Mode de Montréal ? R: L 'ambiance backstage et le moment où je sors sur la passerelle car ça veut dire que tout le stress vient de tomber. C'est 2 minutes de bonheur après tant de travail... 

Q: L'inspiration pour la collection Automne/Hiver 2009? R: Le nom de la collection est Miss Personnalité, chaque création porte un nom de femme. On l'a créé dans l'optique que la femme qui porterait cette collection se sente la plus belle. Elle est colorée et très féminine.

Q: Ton look préféré parmis la collection Automne/Hiver 2009? R: Mon item préféré est le boléro Marceline,  parce qu'il se porte en toute occasion et qu'il fait toujours sensation. 

Q: Un mot pour décrire la cliente Myco Anna ? R: Épanouie
 
Q: Qu'est-ce qui te passionne avec la mode éthique ? R: Ceux qui font réellement de la mode éthique sont des gens passionnés qui ont de belles valeurs. Je n'aurait pas survécu à la mode jusqu'ici si je l'avais fait pour faire de l'argent uniquement. 

Q: Des plans futurs pour Myco Anna ? R: Avoir des boutiques éponymes dans plusieurs grandes villes dans le monde et les nourrir de créativité et de beauté...

La griffe Myco Anna est disponible dans sa boutique éponyme au 4660 St-Laurent à Montréal ainsi que dans plusieurs points de vente au Québec et ailleurs au Canada (visitez le site web pour plus d'adresses).  Myco Anna sera aussi présente au Salon des Métiers d'Arts de Montréal qui se déroulera du 3 au 13 décembre 09. 

November 6, 2009

Photoshoot des blogueuses (part 2)

Voici donc la suite des photos que j'ai prises lors du photoshoot des blogueuses qui s'est déroulé la fin de semaine dernière.
Here is the rest of the pictures I took at the bloggers photoshoot last week-end !

La styliste Geneviève D. Thibault nous avait déniché des vêtements mode trop hot ! Je rêve d'une garde-robe comme ça !
The stylist Geneviève D. Thibault found us some amazing fashion clothes ! I dream of a wardrobe like this !



Pleins de bijoux et de souliers ! Trop de choix, on aime ça ! J'ai eu la chance d'enfiler ces supers botillons cloutés de No 704b, ligne seconde de Modern Vintage (qui sont dispos entre autre chez Little Burgundy). Et j'ai aussi porté des colliers Uranium, dont un trop génial avec une tête d'ours de la collection Luv Machine.

Tons of jewelry and shoes ! So much choices, we like ! I had the chance to put on those fabulous studded booties from No 704b, sister line to Modern Vintage (you can find at Little Burgundy). I also wore necklaces by Uranium, one was a bear head from the Luv Machine collection, loooove it.

Me voici, à gauche, dans une fantastique robe bleu French Connection et un perfecto de cuir BB Dakota. J'ai vraiment trippé sur mon ensemble, Geneviève est tombée pile sur mon style ! Et à droite, Cindy de Mode Trotter, prête à se faire prendre en photo ! Cheveux sensass !

Here I am, on the left, in a fantastic blue dress from French Connection, and a leather perfecto from BB Dakota. I just loved my outfit, Geneviève understood my style perfectly ! And on the right, Cindy from Mode Trotter, ready to get her picture taken ! Fabulous hair !

À gauche, Audrey de Jeans & Stilettos en profite pour prendre quelques clichés aussi. Cette robe lui allait comme un gant. À droite, Audrée d'Elle M la Mode qui nous montre la robe à imprimé léopard qu'elle va enfiler pour le shooting.

On the left, Audrey from Jeans & Stilettos snaps a few pictures of the day. This dress fit her so well. On the right, Audrée from Elle M la Mode shows us the leopard print dress she will put on for the photoshoot.

Mylène et Sophie du blog collectif Les Bachelières, qui malgré un petit écart de grandeur, on réussit à faire un super duo devant la caméra.

Mylène and Sophie from the collective blog Les Bachelières, who in spite of a little height difference, made a great duo in front of the camera.


Et voilà ! J'espère bien pouvoir vous montrer le résultat final de cette séance photo ! Merci encore à Marie-Michèle B, Geneviève D. Thibault, Maina Militza et Maxyme G. Delisle pour ce projet très réussi !

Je vous invite à visiter les blogues des autres participantes au photoshoot : À la Mode Montréal, Elle M la Mode, Jeans & Stilettos, Les Bachelières, Une Parisienne à Montréal, Modern Antoinette et Mode Trotter.

This is it ! I hope I can you show you the final result of this photo shoot ! Thanks again to Marie-Michèle B, Geneviève D. Thibault, Maina Militza and Maxyme G. Delisle for this great project !

I invite you to visit the blogs of the other girls present at this photoshoot : À la Mode Montréal, Elle M la Mode, Jeans & Stilettos, Les Bachelières, Une Parisienne à Montréal, Modern Antoinette and Mode Trotter.

November 4, 2009

Photoshoot des blogueuses (part 1)

Il y a quelques temps, je fus contactée par Marie-Michèle B., maquilleuse et fille super sympa, pour participer à une séance de photos avec un regroupement des plus cool blogueuses d'ici ;) Lorsque mon voyage pour la Chine (des photos à venir dans les semaines qui viennent) fut repoussé d'une semaine, j'ai sauté sur l'occasion et j'ai confirmé ma présence. Voici quelques photos de la journée !

A while ago, I was contacted by Marie-Michèle B., makeup artist, to participate in a photoshoot with a group of the coolest bloggers from here ;) When my trip to China (pictures coming in the following weeks) was postponed, I immediately confirmed I was going to be there. Here are some pictures of the very fun day !


Samedi matin 9h. Une table remplie de beaux fruits et de gâteries. Miam !
Saturday morning, 9 am. A table full of fruits and little treats. Miam !


Pour un makeover de star, rien de moins que les produits pour cheveux Pureology...
For a star makeover, we were lucky to have hair products from Pureology...


... et une table couverte de produits de beauté, incluant les cosmétiques MAC que j'adore !
... and a table covered in beauty products, including MAC cosmetics, which I adore !


La makeup artist Maina Militza à l'oeuvre. Merci pour le super beau maquillage ! Je ne voulais plus l'enlever !! On peut voir sur les photos (de gauche à droite) : Gabrielle de À la mode Montréal, Audrée d'Elle M la Mode et Laure d'Une Parisienne à Montréal.

The makeup artist Maina Militza working it. Thank you for the beautiful makeup ! I didn't want to take it off ! We can see on the pictures (from left to right) : Gabrielle of À la mode Montréal, Audrée of Elle M la Mode and Laure of Une Parisienne à Montréal.

Il fallait que quelqu'un brise la glace en premier, alors je me suis sacrifiée ;) Je fus donc la première à recevoir le traitement de star et à poser devant la caméra ! Merci à Audrey de Jeans & Stilettos pour cette photo !

Someone had to break the ice first, I sacrificed myself ;) I was the first one to get the star treatment and to pose in front of the camera ! Thanks to Audrey from Jeans & Stilettos for this picture !


À VENIR : On passe au stylisme avec Geneviève D. Thibault avant de prendre une pose devant la caméra de Maxyme G. Delisle !
COMING UP : Let's go to wardrobe with Geneviève D. Thibault before posing in front of Maxyme G. Delisle's caméra.

November 2, 2009

Au Coeur de la Mode

(
(crédit vidéo : Yanick Déry)

Le plus grand évènement mode du Québec pour le sida sera de retour avec sa 24e édition le 15 novembre de 10h à 17h au Palais des Congrès de Montréal. Au Coeur de la Mode permet la Fondation Farha d’amasser des fonds pour venir en aide à plus de 20 000 hommes, femmes et enfants vivant avec le VIH/sida au Québec. Deux fois par année, des grands noms de la mode québécoise et international se rassemblent au Palais des Congrès pour une méga vente. Vêtements et accessoires mode à 50% de rabais, pour une bonne cause, on aime !

Quelques participants : Anastasia Lomonova, Bedo, Baby Phat, Harricana, Ça va de soi, Envers par Yves Jean Lacasse, Dinh Ba Design, Miss Sixty, Energie, Philippe Dubuc, Rudsak et plus encore !


The biggest fashion event in Quebec for Aids will be back with its 24th edition on November 15th from 10 am to 5 pm at the Palais des Congrès in Montreal. Au Coeur de la Mode from the Farha Foundation raises money to help more than 20,000 men, women and children living with Aids in Quebec. Two times per year, the big names in Quebec and International fashion get together at the Palais des Congrès for a mega sale. Clothes and accessories at 50% off, for a good cause, it doesn't get better !

Some participants : Anastasia Lomonova, Bedo, Baby Phat, Harricana, Ça va de soi, Envers par Yves Jean Lacasse, Dinh Ba Design, Miss Sixty, Energie, Philippe Dubuc, Rudsak and many more !